|
Poems from Bridges, by Anni Wilton-Jones |

|
Open-Cast |
|
Do they count us with the sheep |
|
on this hillside, this doomed hillside, |
|
huddled together in distress, |
|
wool pulled over our eyes ? |
|
Like sheep, yes, we know fear — |
|
fear of disease, deprivation, destruction, |
|
fear of change. |
|
Like sheep, yes, we know the cause — |
|
Man. |
|
Grasping, groping, greedy Man, |
|
stabbing, wrenching, tearing |
|
the life from the sheep, |
|
the life from our home, this hillside. |
|
|
|
When the ravaging wreckers |
|
perform their ritual sacrifice, |
|
with sacred, ferrous teeth, |
|
ripping the entrails from the black-veined victim, |
|
we shall read our future |
|
in the asthma dust. |
|
|
|
The sheep will move to pastures |
|
less destructive, less destroyed |
|
but we shall stay, |
|
trapped by our humanity, |
|
trapped in the homes we cannot leave, |
|
that no-one wants, |
|
that protect us from the rain |
|
yet expose us to the dust, dirt, |
|
din |
|
disease |
|
|
|
Death ? |
|
|
|
Life Scrapes |
|
Life scrapes its nails |
|
on the blackboard |
|
sets its teeth on edge |
|
|
|
I curl my mind |
|
round my ears |
|
to close them |
|
|
|
leave my essays |
|
my in-depth studies |
|
my assignments |
|
to write themselves |
|
|
|
sit in the resource centre |
|
of the sofa |
|
|
|
and read |
|
|
|
about murder |
|
|
|
Two Haikus |
|
I |
|
|
|
Cats slink in the shade |
|
of sleeping cows shrouding roads. |
|
Night is a dog’s bark. |
|
|
|
II |
|
|
|
Soft silk tracery |
|
kissing my lips with the wisp |
|
of your desertion. |
|
|